Портал садовода - Fiora24

Когда используется whose. Использование which и that в английском языке

29.07.2014

Для обозначения чего-то в английском языке мы зачастую используем эти слова. Но когда их правильно употреблять знают не все.

Поэтому сегодня вашему вниманию, друзья, предлагается эта небольшая статья об использовании which и that + примеры.

Значит так.

Случаи употребления which и that

Оба which и that могут функционировать как относительные местоимения.

That может быть использовано для обозначения и объектов и лиц. В свою очередь w hich не используется для определения лиц.

  • The girl that I saw at the party was a spy.
  • I’ve never seen the documentary which is now on TV.

В позиции неопределяющей, which может определять либо отдельное слово, либо весь смысл главного предложения.

  • We love spending our holidays in my grandparents’ house, which is in the countryside.
  • He was trying to seem nice with her, which was a surprise to everyone.

В определяющей позиции можно использовать оба и that и which .

  • I asked Joe to give me the book that my sister lent him last week.
  • I asked Joe to give me the book which my sister lent him last week.

Особенности использования that

Тем не менее, только that (или нулевое местоимение) должно быть использовано с:

1.Неопределенными местоимениями или конструкциями с неопределенным местоимением.

  • Mindy spoiled all the apples that were in the basket.
  • I wish I could find the CD that has the soundtracks from the movie.

2. Прилагательными в превосходной степени или фразами с превосходными прилагательными.

  • This is the best birthday that I’ve ever had.
  • You must remember that now the most important thing for her is rest.

3. Порядковыми числительными (или фразами с ними)

  • The first that I would do there is trying on all the dresses.
  • The second episode that we made about the sea was a failure.

4. Фразами с the only…/thing…

  • The only music that I really like is rock and roll.
  • The thing that I like in Amy is honesty.

5. Если перед местоимением есть предлог, тогда используем только which .

  • This is the town in that/which Adam was born.
  • Do you remember the cafe opposite which we stayed in Paris?

В завершение хочу напомнить, что для обозначения лиц еще можно использовать местоимение who .

На этом все. Учите английский с удовольствием!

Если эта статья была вам полезна, ставьте Like и рассказывайте друзьям!

Когда мы хотим уточнить информацию, обычно мы задаем дополнительные вопросы со словами "кто, кому, что, какой":

«Какой фильм посмотреть? Кто подарил тебе это? Что ты купила? Какое платье мне купить?»

В английском языке мы используем для этого вопросительные местоимения who, what, which, whose, whom. Часто эти местоимения вызывают сложности и непонимание, когда какое слово нужно использовать.

В статье я подробно расскажу про каждое местоимение и дам вам общую таблицу использования этих слов.

Из статьи вы узнаете:

Что такое вопросительные местоимения?


Вопросительные местоимения - это слова, которые указывают на человека, предмет или признаки, не известные говорящему.

Например:

Кто испек этот торт? (указываем на человека)

Что ты принесла? (указываем на предмет)

Какие туфли мне надеть? (указываем на признак)

Как вы поняли, такие местоимения используются в вопросительных предложениях.

В английском языке самыми распространенными вопросительными местоимениями являются:

  • who - кто, кого
  • whose - чей
  • what - что, какой
  • which - который
  • whom - кого

Давайте подробно рассмотрим каждое из этих слов.

Вопросительное местоимение who

Перевод: кто, кого

Произношение: / [хуу]

Использование: Мы используем who, когда спрашиваем о людях (иногда домашних животных).

Слово who может:

  • Заменять действующее лицо в предложении

В таком случае мы переводим who как «кто». Задавая такой вопрос, мы узнаем, кто сделал или не сделал определенное действие. Например: Кто пришел?

Who broke the window?
Кто разбил окно?

Who called me?
Кто звонил мне?

Заметьте, что такие предложения строятся как вопрос к подлежащему . То есть мы не используем вспомогательных глаголов (did, does, do и т.д.).

  • Заменять дополнительный член предложения

В этом случае мы переводим who как «кого, кому». Задавая такой вопрос, мы узнаем, на кого было направленно определенное действие. Например: Кого ты поздравил?

Who did you call?
Кому ты звонил?

Who did you invite?
Кого ты пригласил?

Обратите внимание! Такие предложения строятся как специальные вопросы . То есть мы используем вспомогательные глаголы.

Вопросительное местоимение whom

Whom

Перевод: кого, кому

Произношение: / [хуум]

Использование: Мы используем whom, когда спрашиваем о людях (иногда домашних животных). В таких предложениях мы узнаем, на кого направлено действие. Например: Кого ты ждешь?

Whom did you meet?
Кого ты встретила?

Whom will you write?
Кому ты напишешь?

Слова who и whom похожи. Давайте рассмотрим разницу между ними, а потом перейдем к остальным словам.

В чем разница между who и whom?

Как вы заметили, оба слова who и whom могут переводиться как «кого» и использоваться в одинаковых ситуациях. Но небольшая разница между ними есть.

Whom чаще всего используется в формальной (официальной) речи или в письменной форме.

Who обычно используется в разговорной форме.

Вопросительное местоимение whose

Whose

Перевод: чей, чья, чье

Произношение: / [хууз]

Использование: Слово whose, мы используем, когда говорим о принадлежности кому-то. Мы можем говорить как о принадлежности предмета, так и человека. Например: Чей подарок тебе понравился больше всего?

Whose book is this?
Чья это книга?

Whose friend is he?
Чей он друг?

Вопросительное местоимение what


What

Перевод: что, какой

Произношение: [?w?t] / [ват]

Использование: Мы используем слово what, когда говорим о неодушевленных предметах, животных или абстрактных понятиях.

Слово what может заменять:

  • Предмет

В этом случае мы переводим what как «что». Например: Что ты принес?

What do you read?
Что ты читаешь?

What did she draw?
Что она нарисовала?

  • Признак предмета

В этом случаем мы переводим what как «какой». После what в этом случае идет предмет, про который мы спрашиваем. Например: Какую музыку ты слушаешь?

What books do you like?
Какие книги вы любите?

What bag should I buy?
Какую сумку мне купить?

Вопросительное местоимение which

Which

Перевод: который, какой

Произношение: / [вич]

Использование: Мы используем слово which, как с людьми, так и с предметами. Это слово предполагает выбор из нескольких предметов. Например, у девушки есть 3 платья. Она спрашивает: Какое (которое) платье мне надеть?

Which is your luggage?
Который багаж ваш?

Which phone is broken?
Который телефон сломан?

Давайте рассмотрим, чем отличаются слова what и which.

В чем разница между what и which?

Слова what и which очень часто путают. Так как оба слова можно перевести как «какой». Но разница между ними есть.

What мы используем, когда говорим о неограниченном выборе. Например, вы спрашиваете: «Какие туфли мне купить?». Варианты ответа могут быть любыми: синие, красные, черные и т.д. Вы не ограничиваете человека в выборе.

Which мы используем, когда выбираем из каких-то конкретных вариантов. Например, вы выбираете между красными, черными и желтыми туфлями. Вы спрашиваете: «Какие (которые) туфли мне купить?». Собеседник должен выбрать между этими 3 вариантами.

Общая таблица использования вопросительных местоимений

Давайте еще рас посмотрим на общую таблицу использования всех этих местоимений.

Местоимение Что заменяет Использование Примеры
Who - кто, кого/кому 1. Кто сделал или
не сделал
определенное действие

2. На кого было
направленно
определенное действие (разговорный вариант)

Who helps her?
Кто ей помогает

Who did she meet?
Кого она встретила?

Whom - кого, кому Людей, иногда домашних животных На кого было
направленно
определенное действие (официальный,
письменный вариант)

Whom will you invite?
Кого ты пригласишь?

Whom did they see?
Кого они видели?

Whose - чей Людей, животных, предметы
Спрашиваем о принадлежности
кому-то

Whose dog is it?
Чья эта собака?

Whose book is this?
Чья это книга?

What - что, какой Предметы, животных, абстрактные понятия 1. Спрашиваем о предмете

2. Спрашиваем о признаке предмета
(предполагаем неограниченный
выбор)

What did you read?
Что ты прочитал?

What color do you like?
Какой цвет ты любишь?

Which - какой, который Людей, животных, предметы Просим выбрать
из каких-то
конкретных
вариантов

Which dog is yours?
Которая (какая) собака ваша?

Which book is better?
Которая (какая) книга лучше?

Итак, теорию мы разобрали, а теперь давайте перейдем к практике.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык.

1. Кто принес это?
2. Который свитер мне надеть?
3. Чей это кот?
4. Какой писатель тебе нравится?
5. Что ты принес?
6. Кого ты встретил?

Суть любого общения - обмен информацией. Если вы хотите узнать от собеседника что-то конкретное, то вам необходимо задать информационный вопрос. Чтобы собеседник понял, какую именно информацию вы хотите от него получить, важную роль играет правильное вопросительное слово. В информационном вопросе вопросительное слово должно стоять на первом месте.

Все вопросительные слова, за исключением слова How, начинаются с букв Wh , поэтому информационные вопросы часто называют Wh-Questions . Вопросительные слова могут быть как одним словом, так и выражаться двумя словами, или же целой фразой. Некоторые слова (what , how ) образовывают ряд вопросительных сочетаний, на которые мы тоже обратим внимание.

Многим сложно запомнить сразу все вопросительные слова, потому что на первый взгляд они кажутся очень похожими. К тому же, большинство из вопросительных слов имеют нюансы в употреблении, о которых просто нельзя не упомянуть.

Я решила знакомить вас с вопросительными словами постепенно, дозированно, потому что по себе знаю, как сложно быстро воспринимать большое количество информации. В своих объяснениях я не буду ограничиваться переводом вопросительного слова и примерами вопросов с ним, а постараюсь рассказать вам как можно больше. Сегодня рассмотрим слова who , whom и whose .

Who? - Кто? (Кого? Кому? Кем?)

Это слово используется только в вопросах о человеке. Задавая вопрос со словом who , мы хотим получить имя человека в ответ, или информацию о том, кем этот человек является:

Who is it? - Кто это?
Who will help you? - Кто тебе поможет?
Who did you invite to the party? - Кого ты пригласил на вечеринку?
Who did they travel with? - С кем они путешествовали?

Вопросы с who могут быть двух видов: вопросы к подлежащему и вопросы к дополнению. В зависимости от того, о чем именно мы хотим спросить, будет изменяться структура вопроса:

Who called you? - Кто тебе звонил?
(вопрос к подлежащему)
Who did you call? - Кому ты звонил?
(вопрос к дополнению)

Разницу между этими вопросами я очень подробно объясняла в статье . Если вам сложно уловить разницу между этими типами вопросов, то очень рекомендую ознакомиться и разобраться.

Whom - Кого? Кем? Кому?

Вопросительное слово whom очень напоминает who , даже переводится одинаково, но используется не так часто как who . Если who может задавать вопросы к подлежащему (Кто?), то вопросы с whom предполагают вопрос только о дополнении: Кого? Кому? Его редко можно встретить в современной разговорной речи, это слово более типично для формального стиля:

Whom did you meet yesterday? - Кого вы вчера встретили?
Whom is she calling? - Кому она звонит?

Whom часто используется в вопросах с глаголами, которые требуют после себя предлога to , for , with и других. Например: give , speak , talk , buy , send и многими другими. Поэтому вопросы с whom в начале могут иметь предлог в конце:

Who(m) did you talk to? - С кем вы говорили?
Who(m) did he buy it for? - Кому/для кого он это купил?
Who(m) did you send the letter to? - Кому вы отправили письмо?

Во всех примерах, приведенных выше, можно заменить who на whom . Но если у вас очень формальный тон, то предлог может идти в начале предложения, перед whom :

To whom did you talk to? - С кем вы говорили?
With whom will you meet? - С кем вы будете встречаться?

Whose? - Чей?

Если вам нужно задать вопрос о том, кому что-либо принадлежит, то вам понадобится вопросительное слово whose (чей). Чаще всего whose используется с существительным. Если вопрос о предмете (чей предмет?), и из ситуации общения понятно, о чем конкретно вопрос (например, вы указываете на предмет), то существительное может упускаться:

Whose (book) is this? - Чья это книга?
Whose (pencils) are those? - Чьи то карандаши?

Если вы спрашиваете о людях, то существительное после whose убирать нельзя:

Whose brother is he? - Чей он брат?
Whose children are they? - Чьи это дети?

Существительное, о котором задается вопрос, также может «уходить» в конец предложения. Тогда вспомогательный глагол следует прямо за вопросительным словом whose :

Whose is this book? - Чья это книга?
Whose are those pencils? - Чьи то карандаши?
Whose are these children? - Чьи это дети?

Так как владельцы чего-либо обычно люди, то в ответ мы ожидает услышать имя человека в притяжательном падеже, или притяжательное местоимение. Как отвечать на вопросы с whose , мы подробно рассмотрели в статьях и .

Whose может также использоваться с предлогами. Предлог может стоять в самом начале вопроса (более формальный вариант) или в конце (менее формальный вариант):

With whose plan do you agree? - С чьим планом вы согласны?
In whose house did you stay? - В чьем доме вы останавливались?

И последний момент. Можно перепутать вопросительное слово whose с формой who’s , потому что по звучанию они абсолютно одинаковы. Who’s это от who is или who has , поэтому после него нет вспомогательного глагола (он сокращен), а после whos e идет обычный, несокращенный вспомогательный глагол:

Who’s this? - Кто это?
Who’s got a pen? - У кого есть ручка?
Who’s done that? - Кто это сделал?
Whose is this? - Чье это?

В следующей статье, посвященной вопросам, я расскажу вам о вопросительных словах . И последующая статья будет посвящена вопросительным словам where , when , how . Если у вас остались вопросы - пишите нам, оставляйте комментарии.

Давайте рассмотрим каждое слово, дадим общие рекомендации по использованию того или иного английского местоимения в соответствии с правилами грамматики и разберем их использование на практике.

Для начала следует понимать, что относительные (Relative pronouns) и соединительные (Conjunctivepronouns) местоимения - это разные группы.

  • Относительные местоимения дают определение - “какой именно”:

I have a friend who can draw well. - У меня есть друг, который здорово рисует./ То есть мы узнаем, какой именно это друг - хорошо рисующий.

  • Соединительные местоимения объединят части придаточных предложений:

Do you know, who wrote this book? - Вы знаете, кто написал эту книгу?/ Здесь местоимение объединяет два предложения и не дает определение никому.

Хотя они могут быть выражены одними и теми же словами и даже иметь одинаковый перевод на русский язык, эти местоимения выполняют разные функции в предложении. Мы расскажем об особенностях каждого слова, не зависимо от их группы.

Каждое из представленных местоимений можно перевести с английского языка “какой”, “который”. Местоимения НЕ являются взаимозаменяемыми. О причинах мы поговорим далее.

Английское местоимение Who

This is a song about a man who sold the world. - Это песня о человеке, который продал мир.

Let’s find out who killed who. - Давайте узнаем, кто кого убил.

Так как слово, выполняющее функцию подлежащего предполагает именно лицо, персону, то мы используем местоимение ‘who’ . У этого местоимения есть падежная форма ‘whom’ - “которого”, “какого”. Это слово в английском предложении выражает дополнение в придаточной части:

Do you remember whom you told about it. - Ты помнишь, кому рассказал об этом?

Однако многие лингвисты и филологи рассматривают эту форму как книжную. В разговорной речи она чаще всего заменяется на ‘that’ .

Английское местоимение Which

Местоимение ‘which’ так же переводится “который”, “какой”, но в отличие от предыдущего слова может употребляться только по отношению к неодушевленным предметам и животным, то есть к “не людям”.

Sally doesn’t remember which way to go. - Сэлли не помнила, по какой дороге идти.

Принято считать, что местоимение ‘which’ является более книжным вариантом ‘that’, который можно чаще встретить в разговорной речи. Однако не всегда эти слова могут замещать друг друга. ‘That’ никогда не будет использоваться как подлежащее в придаточном предложении:

Tell me, which car is yours? - Скажи, какая машина твоя?

Это важный момент, на который следует обратить внимание. Местоимение ‘that’, о котором сейчас пойдет речь очень часто замещает в речи ‘who’ или ‘which’, если они являются относительными. НО ‘that’ никогда не используется в качестве соединительного местоимения.

Английское местоимение That

Итак, мы с вами определились, что это английское местоимение является относительным. Его прелесть заключается в том, что оно может заменять практически любое относительное местоимение не зависимо от того, за каким существительным оно закреплено - одушевленным или неодушевленным, будь то человек или животное:

В этом предложении английское местоимение ‘that’ относится к неодушевленному существительному ‘look’.

Относительные местоимения

Итак, какие такие местоимения называются относительными? Это такие местоимения, которые вводят определительные придаточные предложения и на русский обычно переводятся словами который, -ая, -ое, -ые. Они всегда относятся к конкретному, определяемому слову (обычно существительному, местоимению в функции дополнения) в главном предложении. В эту группу входят, среди прочих, и who (который, кто), which (который, которого, что), whose (который, которого, чей) и that (который, которого, что).

Местоимение WHO

Рассмотрим каждое из этих местоимений более подробно.

Особенность местоимения who (который, которого) - это то, что оно употребляется только по отношению к лицам и выполняет в придаточном предложении функцию подлежащего:

E.g. I see a boy who is drawing.

Я вижу мальчика, который рисует. (Рис. 3)

The girl who gave me the book has gone.

Девочка, которая дала мне книгу, ушла.

There was somebody who wanted you.

Здесь был кто-то, кто искал тебя.

I know (don’t know) who did it.

Я знаю (не знаю), кто сделал это.

Рис. 1. Иллюстрация к примеру ()

Местоимение WHOSE

Очень похоже внешне на who местоимение whose (который, которого, чей). Употребляется это местоимение по отношению к лицам.

E . g . That s the man whose car has been stolen .

Вот тот человек, машину которого украли.

Do you know the man whose house we saw yesterday?

Знаете ли вы человека, дом которого мы видели вчера?

Do you know whose book it is?

Ты знаешь, чья это книга?

I wonder whose house that is.

Интересно, чей это дом . (Рис. 4)

Рис. 2. Иллюстрация к примеру ()

Местоимение WHICH

Теперь мы рассмотрим местоимение which (который, которого, что). В отличие от предыдущих местоимений, which употребляется по отношению к неодушевленным предметам и животным. К тому же, оно считается книжным и в разговорном стиле обычно заменяется местоимением that .

E.g. He ordered coffee which (that) was promptly brought.

Он заказал кофе, который сразу же и принесли. (Рис. 5)

I’m looking for jeans, which (that) are less expensive.

Я ищу джинсы, которые были бы дешевле (менее дорогие).

Рис. 3. Иллюстрация к примеру ()

I don’t know which book to choose.

Я не знаю, какую книгу выбрать.

Tell me, which way we’ll do it.

Скажи мне, каким образом (способом) мы будем делать это.

Иногда в разговорной речи which (that) может опускаться.

The pen which (that) you took is mine.

Ручка, которую ты взял, - моя.

He returned the book (which , that) he had borrowed.

Он вернул книгу, которую брал.

This is the picture (which , that) I bought yesterday.

Это картина, которую я купил вчера.

Местоимение THAT

И напоследок у нас остается местоимение that (который, которого). В роли определения местоимение that часто заменяет местоимения who и which в обычной разговорной речи. Может употребляться по отношению к лицам, но чаще употребляется по отношению к неодушевленным предметам:

E.g. They could not find anybody that (who) knew the town.

Они не могли найти никого, кто бы знал город.

Did you see the letter that had come today?

Вы видели письмо, которое пришло сегодня? (Рис. 6)

The news that (which) he brought upset us all.

Известие, которое он принес, огорчило нас всех.

Рис. 4. Иллюстрация к примеру ()

В разговорной речи местоимения that (как и which ), вводящие определительные придаточные предложения, обычно вообще опускаются:

E.g. It is the end of the letter (that, which) she sent me.

Это конец письма, которое она мне прислала.

The woman (that) I love most of all is my mother.

Женщина, которую я люблю больше всего, - моя мать.

Дополнение в английском языке

Как и в русском, в английском языке дополнения бывают прямые (всегда без предлога) и косвенные (беспредложные и с предлогом - предложные).

Переходные глаголы (которые выражают действие, которое переходит на лицо или предмет) требуют после себя прямого дополнения, обозначающего лицо или предмет и отвечающего на вопрос что? или кого?

Например , He gave a book .

Он дал книгу . (Рис. 5)

Рис. 5. Иллюстрация к примеру ()

Само прямое дополнение употребляется без предлога, но многие глаголы образуют устойчивые сочетания с предлогами, выражающие единое понятие (например: look for - искать, listen to - слушать, take off - снимать, pick up - поднимать и т. д. ). В этом случае предлог (наречие) образует единое целое с глаголом, а следующее за ним прямое дополнение является (как и положено) беспредложным.

Например , I am looking for the book .

Я ищу книгу.

Что же касается косвенных дополнений, то они дают различную дополнительную информацию, отвечающую на разные вопросы: кому?, с кем?, для кого?, о чем? и т. д.

Беспредложное косвенное дополнение возникает в предложении, когда некоторые из переходных глаголов, кроме прямого дополнения, имеют еще и второе - косвенное дополнение, отвечающее на вопрос кому? и обозначающее лицо, к которому обращено действие. Косвенное дополнение, стоящее перед прямым, употребляется без предлога.

Например, He gave the boy a book .

Он дал мальчику книгу. (Рис. 6)

Рис. 6. Иллюстрация к примеру ()

Предложное косвенное дополнение - это косвенное дополнение, стоящее после прямого. Оно употребляется с предлогом и отвечает на различные вопросы: о ком?, о чем?, с кем?, с чем?, для кого? и т. д.

Например , He gave a book for my father .

Он дал книгу для моего отца.

END или FINISH

Слова end и finish имеют достаточно схожее значение, однако существует ряд различий. Рассмотрим их.

Когда речь идет о приближении к завершению какого-нибудь действия, используется конструкция finish + дополнение («завершать что-то»).

E.g. You should try to finish all the work before 6 p.m.

Тебе следует постараться завершить всю работу до 6 часов вечера.

I have already finished reading that book.

Я уже закончил чтение той книги.

Если же мы используем конструкцию «end + дополнение», получится смысл «останавливать, прекращать что-то». Смысл будет схож с глаголом “to stop”:

E.g. We must end this war !

Мы должны остановить эту войну !

They decided to end their relationships .

Они решили прекратить свои взаимоотношения . (Рис. 7)

Рис. 7. Иллюстрация к примеру ()

Когда речь идет о «физическом/материальном» завершении чего-то (а не о временнОм завершении), лучше использовать “end”:

E.g. This street ends a mile away from here.

Эта улица заканчивается в одной миле отсюда.

Во всех остальных случаях, как правило, разницы между этими словами либо нет, либо она не существенна. К примеру:

What time do your classes end / finish ?

Во сколько заканчиваются твои занятия ?

После существительных, определяемых прилагательными в превосходной степени, порядковыми числительными, а такжеall , only употребляется только местоимениеthat (а не which ):

E.g. This is the second book that I read last summer.

Это вторая книга, которую я прочла прошлым летом. (Рис. 8)

I"ve read all the books that you gave me.

Я прочел все книги, которые вы мне дали.

This is the best dictionary that I have ever seen.

Это лучший словарь, который я когда-либо видел.

The only thing that I can do is to take his advice.

Единственное, что я могу сделать, - это послушаться его совета.

Рис. 8. Иллюстрация к примеру ()

Лимерики

Английские лимерики (english limericks) - это стихотворения, которые являются одной из составляющих английского юмора и культуры.

Лимерик - это короткое смешное стихотворение, состоящее из пяти строк. Кроме того, отличительной чертой лимерика является его особая одинаковая стихотворная форма. Обычно начинается со слов "There was a...".

Вот несколько интересных лимериков.

There was an Old Man of Peru,

Who dreamt he was eating his shoe.

He awoke in the night

In a terrible fright

And found it was perfectly true!

Однажды увидел чудак

Во сне, что он ест свой башмак

Он вмиг пробудился

И убедился,

Что это действительно так.

There was an Old Man, who when little,

Fell casually into a kettle;

But growing too stout,

He could never get out,

So he passed all his life in that kettle.

Один неуклюжий малец

Упал в котелок, сорванец.

Он выбраться быстро хотел,

Но так растолстел,

Что там и остался малец.

Задания для самопроверки

And now let’s do some exercises to understand the use of who, which, whose and that better.

А теперь сделаем несколько упражнений, чтобы лучше понять использования местоимений who, which, whose, that.

Look at the sentences and fill the gaps with the necessary relative pronoun - who, whose, which.

1. Do you know ___ cup of tea it is? → whose

2. She is looking at the aquarium ___ we bought last week. → which

3. I don’t know the girl ___ is speaking with my brother. → who

4. Where is the pie ___ our mother made yesterday? → which

5. Do you know ___ dog is in our garden? → whose

6. We know ___ broke your vase. → who

7. I don’t see the boy ___ won the competition. → who

8. Have you found the dog ___ bit you? → which

9. I wonder ___ car it is. → whose

10. The apple ___ I bought is worm-eaten. → which

Список литературы

  1. Афанасьева О. В. Серия «Новый курс английского языка для российских школ». 5 класс. - М: Дрофа, 2008.
  2. Фомина И. Н., Фомина Л. В. Английский язык в алгоритмах. - Днепропетровск, 2007.
  3. Дубровин М. И. Иллюстрированный путеводитель по английской грамматике. - М: «Начала-Пресс», 1992.
  4. Пахотин А. Всё о модальных глаголах и сослагательном наклонении в английском языке. - М: Издатель Карева, 2005.
  1. Образовательные ресурсы Интернета - Английский язык ().
  2. Rapidsteps.com ().
  3. CorrectEnglish.ru ().

Домашнее задание

Вставьте местоимения who, whose или which.

1. He didn’t know ___ sheet of paper it was. 2. We are talking about the book ___ we bought yesterday. 3. I don’t know the man ___ is looking at me. 4. Where is the pizza ___ she cooked yesterday? 5. Do you know ___ cat it is? 6. I know ___ broke your smartphone. 7. We are discussing the boy ___ won the competition. 8. Do you see the elephant ___ has a big red bow? 9. He wonders ___ house it is. 10. The apple-pie ___ I bought is in the fridge.

Разделите в две колонки местоимения who, which, whose, that в зависимости от того, употребляются они с одушевленными и неодушевленными предметами. Придумайте по одному примеру, подтверждающему Ваш выбор.


Нажимая кнопку, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и правилами сайта, изложенными в пользовательском соглашении